Archiv für August, 2008

jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte

auf english: now we sit quite beautiful in the ink

Ich versteh nur Bahnhof

auf englisch: I only understand railstation

uns läuft das Wasser im Mund zusammen

auf englisch: us runs the water in the mouth together

Himmel, Arsch und Zwirn

auf english: heaven, ass and thread

auf Wiedersehen

auf english: of again see

Mahlzeit

auf english: mealtime

Gib nicht so an!

auf english: give not so on!

Das hast du dir so gedacht

auf english: That have you you so thought

Kreuzzug

auf englisch: crosstrain